Литературный журнал
№27
ноя
Поэт, критик Вадим Муратханов

Вадим Муратханов — Цветы и зола. Постскриптум

Вадим Муратханов – поэт, прозаик, переводчик. Родился в 1974 году во Фрунзе (ныне Бишкек). В 1990 году переехал в Ташкент, где окончил факультет зарубежной филологии Ташкентского государственного университета. Автор восьми книг. Лауреат премии журнала «Дружба народов» и обладатель специального приза премии «Московский счет». Соредактор журнала «Интерпоэзия». С 2006 года живет в Московской области.


НАТЮРМОРТ

Виноград на блюде выхолен и сочен,
брызгами и солнцем щедро позолочен.
Светится, прозрачный, желтый, синий, красный,
голубой каемкой блюда опоясанный.

Не для поеданья сняты эти кисти –
для холста и красок и искусной кисти.
И чем лучше знаешь: не для поеданья! –
тем растет сильнее жажда обладанья.


* * *

Домой из городских очередей
обрывки судеб ты приносишь часто,
хотя еще ничуть не чародей
и не умеешь с ними обращаться.

Не сокрушайся – изобретено
другое средство делать жизнь счастливей:
миндаль, оливки, красное вино,
мохнатая картофелинка киви.


* * *

Пожалуй, стань примерным мужем,
зарядку делай по утрам.
Широк был путь, а нынче сужен,
зато и освещен, и прям.

От них ни «ах!», ни взмахов веера,
фанфары туш не затрубят.
Их невнимательная вера
наградой будет для тебя.


* * *

«Поздравляю с Новым годом
всех моих друзей!»
Прилетел и сел на ветку
серый воробей.

Прочирикав поздравленье,
улетел он прочь.
Посидел бы он на елке,
да приходит ночь.

Ночь мохнатая приходит
по седой лыжне,
тушит свечи, зажигает
звезды в вышине.


* * *

Други верные мои,
чада дремлющего мозга!
Лишь бы двор не подмели
за отъехавшей повозкой.

Пейте, ешьте, веселитесь
за пределом пониманья.
В стылом доме поселитесь
на правах воспоминанья.